Dobrolin (228)

Pismo firmowe (Fabryka Przetworów Chemicznych Dobrolin, F.A. i G. Pal, Warszawa, 1943). Kliknij aby powiększyć.

Company letter (Fabryka Przetworów Chemicznych Dobrolin, F.A. i G. Pal, Warsaw, 1943). Click to enlarge.

Hak (227)

Ulotka hurtowni artykułów kosmetycznych i mydlarskich „Hak” (Warszawa). Kliknij aby powiększyć.

Leaflet advertising Hak cosmetics and household products wholesale (Warsaw). Click to enlarge.

Mydło z jeleniem / Soap with a Stag (226)

Kartka z bloczku reklamującego Mydło z jeleniem  (Schicht-Lever S.A., Warszawa, lata 30-te). Kliknij aby powiększyć.

Page from a notebook advertising Schicht’s Soap with a Stag (Schicht-Lever S.A., Warsaw, 1930s). Click to enlarge.

Nivea (225)

Opakowanie kremu Nivea. Średnica: 35 mm. (Spółka Akcyjna PEBECO, Poznań). Lata 30. Kliknij aby powiększyć.

Package of Nivea sport cream. Diameter: 35 mm. (Spółka Akcyjna PEBECO, Poznań). 1930s. Click to enlarge.

Erdalowe linijki / Erdal’s rulers

Pamiętacie tabliczkę informującą o możliwości odbioru promocyjnych przyborów szkolnych? (tu) Mam już dwie promocyjne linijki, oczywiście z erdalową żabą. Linijki typowe, z przodu skala i żaba, z tyłu tabliczka mnożenia, ale na jednej z linijek znalazł się bonusik: ściąga z geometrii.

 

Remember the plaque informing about the possibility of receiving promotional school supplies? (here) Now I have two promotional rulers of course with Erdal’s frog. Rulers are totally typical: in the front – the scale and the Frog, on the back  – the multiplication table, but on one of the rulers had bonus insert inside :-): cheat sheet of geometry.

Polo (224)

Rachunek firmowy Fabryki Polo (Fabryka Polo, Warszawa Włochy, 1932). Kliknij aby powiększyć.

Polo Factory company bill (Fabryka Polo, Warszawa Włochy, 1932). Click to enlarge.

Bayer (223)

Szyld metalowy, malowany, reklamujący wyroby fabryki Juliusza Bayera (Łódź, ?). Kliknij aby powiększyć.

Metal, painted, sign advertising Juljusz Bayer’s Factory products (Łódź, ?). Click to enlarge.

Na tropie drogisty Vanka / In search of Druggist Vanek

Czytaliście „Przygody dobrego wojaka Szwejka”, prawda? Może pamiętacie, że na kartach tej powieści pojawia się drogista Jan Vanek z Kralup. Drogista Vanek jest postacią autentyczną. Zaczynał swoją karierę jako drogista w drogerii Josefa Kyselki w Kralupach (miasto na północ od Pragi), w 1913 roku w tychże Kralupach otworzył własną firmę produkującą kosmetyki i wyroby chemii gospodarczej, zmarł w 1927 roku. Przed II Wojną Światową na czechosłowackim rynku pojawił się płyn do płukania jamy ustnej Pragarol, postrzegany jako konkurencyjny w stosunku do Odolu. Pragarol był produkowany w Pradze przez firmę … Fr. Vanka (Frantiska?), może to był syn Haszkowego drogisty Vanka, może nie, trudno mi dotrzeć do źródłowych danych, bo czeska prasa drogistowska póki co nie scyfryzowana a do czeskich bibliotek fachowych pewnie szybko nie zawitam. Może ktoś z miłych czytelników podejmie trop?

Have you read „The Good Soldier Schweik,” right? You may remember that in the pages of this novel occurs druggist Jan Vanek of Kralupy. Druggist Vanek is a fact. He started his career as a druggist at Josef  Kyselka shop in Kralupy (town north of Prague). In 1913 he opened, also in Kralupy, his own factory, producing cosmetics and household chemicals. Jan Vanek died in 1927. Before World War II on the Czechoslovakian market appeared mouthwash Pragarol, seen as competitive to the Odol mouthwash. Pragarol was produced in Prague by the company of … Fr. Vanek (Frantisek?). Maybe he was a Vanek’s son, maybe not, I can’t  get to the source data.  Czech druggists newspapers are not digitalized so far and to the Czech professional libraries I probably will not come soon. Maybe anybody of kind readers will clue?

 

Pragarol (222)

Szyld metalowy, malowany, reklamujący płyn do płukania jamy ustnej Pragarol (Fr. Vanek, Praha, Czechosłowacja, późne lata 20-te lub lata 30-te). Kliknij aby powiększyć.

Metal, painted, sign advertising Pragarol mouthwash (Fr. Vanek, Praha, Czechoslovakia, late 1920s or 1930s). Click to enlarge.